āļŠāļĨāđāļāļāļāļēāļŠāļīāđāļāļāļāļāđāļĨāļāđ āļĄāļĩāļāļĒāļđāđāđāļāļāļļāļāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļĢāļđāļāļĢāđāļēāļ, āđāļĄāđāļ§āđāļē āļĄāļĩāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāļŠāļĨāđāļāļāđāļĨāļāđ āđāļŠāļāļāļāļ°āđāļĢāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ. āļāļēāļāļāļāļāļāļāļŠāļĨāđāļāļāđāļĄāļāļāļĩāļ âāļŦāļĄāļļāļāđāļĨāļ°āļāļāļ°â āđāļāļāļāļąāđāļāđāļāļīāļĄ, āļāđāļ§āļĒāđāļāļĒāđāđāļĨāļāđāđāļāļĩāļĒāļ§āđāļĨāļ°āđāļĄāđāļĄāļĩāļāļąāļāļāđāļāļąāđāļāļāļīāđāļĻāļĐ. āđāļāļāļāļĩāđ āļŠāļĨāđāļāļāļāļāļāđāļĨāļāđ āđāļāđāļ, āļāļēāļĄāļŦāļĨāļēāļĒāđ, āļāļāļāļŠāđāļāļĨāđ. āļŠāļĨāđāļāļāļ§āļąāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļąāļāļāđāļāļąāđāļāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒ, āļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāļĄāļĩāđāļĨāļĒāđāđāļāļēāļāđāđāļĨāļ°āļĢāļđāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļĨāđāļāļāļĩāđāļĒāļāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄ. āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļŠāđāļ§āļāļāļļāļāļāļĨ, āļāđāļēāļāļāđāļāđāļāļ·āđāļāļāđāļāļāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđ āļāļąāļāļāļēāļāļŠāļēāļĄāļāļāļāļąāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļ āđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļ.
āļāļēāļĢāđāļĨāđāļāđāļāļĄāļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļ āļāđāļāļāļģāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļ: āļāļģāļĨāļąāļāđāļĨāđāļ āļŠāļĨāđāļāļāđāļĄāļāļāļĩāļāļāļāļāđāļĨāļāđ āđāļāđāļāļĢāļīāļāđāļĨāđāļ§āđāļāļ·āđāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļāļāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļāļļāļāļŠāļāļēāļ, āđāļĨāļ°āļāļēāļāļāļđāļāļĄāļāļāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļĨāļīāļāđāļāļĨāļīāļāđāļāļĩāļĒāļ. āđāļĨāđāļāļāļĒāđāļēāļāļāļĨāļēāļāđāļĨāļ°āđāļĨāđāļāļāļēāļĢāļāļāļąāļāļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩāļŠāļāļī. āļāļļāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļŠāļāļļāļāļāļąāļ .āđāļāđāđāļŠāļĄāļ āļŠāļĨāđāļāļ Three Swordsmen and the Treasure of the Castle āļāļĢāļĩ āļāļĩāđāļāļĩāđāļāļ Casino-Th āļāđāļēāļāļāļāļāđāļĢāļē āļŠāļēāļĄāļāļąāļāļāļēāļāļāļąāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļ, āļŦāļĢāļ·āļāļāđāļēāļāļāļļāļāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļāļĩāđāđāļĨāļĒ āļāļąāļāļāļēāļāļŠāļēāļĄāļāļāļāļąāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļ āđāļāđāļēāđāļāļĄāļąāļāļĄāļēāļāļāļķāđāļ.
āļĄāļĩāļāļģāļāļāļīāļāļēāļĒāļāđāļ§āļĒāđāļŦāļāļļāļāļĨāļŦāļĨāļēāļĒāļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļ§āđāļēāļāļģāđāļĄāļāļđāđāđāļĨāđāļāļāļēāļŠāļīāđāļ āđāļāđāļ āļŠāļĨāđāļāļāđāļĄāļāļāļĩāļāļāļāļāđāļĨāļāđāļāļĩāđāļāļ§āļāđāļāļēāļāļāļ. āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļąāļāļāļąāļĒāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§āļāļāļāļāļļāļāđāļāļāļāļ°āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļĢ, āļāļąāļāļāļēāļāļŠāļēāļĄāļāļāđāļĨāļ°āļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļāļāļ°āđāļāđāļĢāļąāļāļŠāļīāđāļāļāđāļāđāļāļāļĩāđ:
Three Swordsmen and the Castle Treasure āđāļāđāļāļŠāļĨāđāļāļāļ āļēāļāļĒāļāļāļĢāđ 3 āļĢāļĩāļĨāļāļĢāđāļāļĄ RTP āļāļāļ % āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļēāļāļāļĩāđāđāļĄāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļļāđāļāđ. āļāļī The Three Swordsmen and the Treasure of the Castle āđāļāđāļĄāļāļĩāđāļāđāļāļĄāļŠāđ āļŠāļĨāđāļāļāļĄāļĩāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāđāļĨāļ°āļāļąāđāļāļāļāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļāđāļ . āđāļĢāļēāļāļāļāļāļāļāļļāļāđāļāļĄāļŠāļĨāđāļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđ â āļĒāļīāđāļāļŠāļļāļāļĒāļīāđāļāļāļąāļ!
āđāļāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļēāļĢāđāļāļīāļĄāļāļąāļāļāļąāđāļāļāđāļģāļāļđāļāļāļģāļŦāļāļāđāļŦāđ 0.2, āļāļļāļāđāļāđāļĢāļąāļāļāļāļļāļāļēāļāđāļŦāđāđāļāļīāļĄāļāļąāļāđāļāđāļĄāļēāļāđāļāđāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļĄāļāļąāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļąāđāļ. āļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļāđāļŦāđāļāļļāļāđāļāļīāļĄāļāļąāļāļāļļāļāđāļāļĄāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļāļ 1 āđāļāļĢāļāļĢāđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļĄāļāļąāļ. āļāļēāļĢāļĄāļĩāđāļāļĒāđāđāļĨāļāđāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļĨāļąāļāļāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāļāļļāļāļāđāļēāļāļŠāļĄāļāļĩāđāđāļāļāļāđāļēāļāļāļąāļ. āļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļāļēāļŠāđāļāļāļēāļĢāļĨāļāļāļāļāļāļąāļĒāļāļāļ°āļŠāļđāļāļŠāļļāļāļāļāļ 1000.
āļāđāļāļāļģāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļ: āļāļī āļŠāļēāļĄāļāļąāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļāđāļāđāļĢāļąāļāļāļąāļĒāļāļāļ°āļāļĢāļąāđāļāđāļŦāļāđ āļāļāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļĄāđāļāļĢāđāļāļĄāļŦāļēāļāļāļļāļāļŠāļāļļāļāļāļąāļ Three Swordsmen and the Castle Treasure āđāļĨāđāļāļāļĢāļĩāļŠāļĨāđāļāļ āļĢāļđāļāđāļāļāļāđāļēāļāđ. āļāļąāļāļāļąāđāļ, āļĄāļąāļāļāļ°āļ§āļēāļāđāļāļīāļĄāļāļąāļāļāđāļ§āļĒāđāļāļīāļāļāļĢāļīāļ! āļāļģāđāļ§āđ, āļāļąāļĒāļāļāļ°āļŠāļđāļāļŠāļļāļāļĒāļąāļāļŠāđāļāļāļĨāļāđāļ āļāļąāļāļāļēāļāļŠāļēāļĄāļāļāļāļąāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļ RTP.
āļŠāļĨāđāļāļāļāļēāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāđāļāļ§āđāļēāđāļāļ·āļāļāļāļąāđāļāļŦāļĄāļāļĄāļĩāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāđāļāļāļąāļŠāļāļēāļāļāļĒāđāļēāļ, āļāļ§āļāļāļąāļāļāļ§āļāļĄāļąāļāļĄāļąāļāļāļ°āļāļĢāļ°āļāļĢāļĩāđāļāļĢāļ°āđāļāļĢāđāļēāļāļĢāļīāļāđ. āļāļ§āļāđāļāļēāđāļāļīāļĄāļāļĨāļąāļāđāļŦāđāļāļąāļāđāļāļĄāđāļĨāļ°āđāļŦāđāđāļāļāļēāļŠāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļ°āđāļāļāļĄāļŦāļēāļĻāļēāļĨ.
āļāļāļīāļāļāļē, āļāļąāļāļāļēāļāļŠāļēāļĄāļāļāļāļąāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļ, āđāļĄāđāļĄāļĩāđāļāļĄāđāļāļāļąāļŠāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ.
āļāļĩāđāļāļ·āļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļģāđāļāļ·āļāļāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ, āđāļĨāļ°āļāļđāđāđāļĨāđāļāļāļīāļāļ§āđāļēāļĄāļąāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄāļĄāļēāļ. āđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļĢāļīāļ, āļāļđāđāđāļĨāđāļāļāļāļāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļīāđāļĻāļĐāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāļāļĩāđāđāļāļĄāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāļĄāļĩāļāļĢāļīāļ āđāļāļāļąāļŠāļāļ·āđāļ āļĨāļąāļāļĐāļāļ°āđāļāļāļēāļ°.
āļāļĩāđāļāļāļĢāđāļāļĩāđāļŠāļāļļāļāļāļĩāļāļāļĒāđāļēāļāļāļ·āļāļāļąāļāļāđāļāļąāļāļŦāļĄāļļāļāļāļĢāļĩ. āđāļāđāļāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāđāļāļāļąāļŠ, āļāļĩāđāļāļāļĢāđāļŠāļāļīāļāļāļĩāđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāđāļēāđāļāđāļāđāļēāļĒāļāđāļ§āļĒāđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļąāļāđāļŦāđāļ§āļīāļāļĩāđāļāđāļāļĄ. āļāđāļēāļ§āđāļĢāđāļ§āļāļķāđāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāđāļāļ§āđāļāđāļĄāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ.
āđāļāđāļĄāļĩāļāļąāļāļāđāļāļąāļāļāļēāļĢāļŦāļĄāļļāļāļāļĩāđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāđāļēāđāļāđāļāđāļēāļĒāđāļāđ āđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāđāļāļĄāļāļāļāđāļĨāļāđāļāļĩāđāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļāļ. āđāļĢāļĩāļĒāļāļāļđāđāļāļĄāļāļ·āđāļāļŦāļēāļāļāļļāļāļāđāļāļāļāļēāļĢāļŠāļĨāđāļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļŦāļĄāļļāļāļāļĢāļĩ.
āļŠāļāļēāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļāļāļąāļāđāļŠāļāļāļāđāļēāļāđ āļŠāļīāđāļāļāļđāļāđāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļĨāđāļāļāļāļāļāļīāļāđāļāļāļĢāđāđāļāđāļ. āđāļĢāļēāļāļģāļĨāļąāļāļāļđāļāļāļķāļāļĢāļđāļāđāļāļāđāļĢāļāļāļđāļāđāļāļāļąāļāđāļĄāđāļāđāļ§āļāļāļĩāđāļāļēāļŠāļīāđāļāđāļŦāđāļāđāļāļĒ, āđāļāđāļ 10 āļāđāļāļāļāļīāđāļĻāļĐāđāļĄāđāļāđāļāļāļāļēāļ. āļŠāļīāđāļāļāļđāļāđāļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļĒāļēāļāļāļĩāđāļāļ°āļāļīāļāļāļēāļĄ āđāļ§āđāļāđāļāđāļāļļāļāļāļ°āļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāđāļāđāļŠāļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāđāļŦāđāđāļĨāļ·āļāļāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāļāļļāļāļ§āļąāļ. āļāļąāđāļāđāļāđāļāđāļŦāļāļļāļāļĨāļāļĩāđāđāļĢāļēāļŠāļĢāđāļēāļāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāđāļ§āļĒ āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļĨāđāļāļāđāļāļāļąāļŠāđāļĄāđāļĄāļĩāđāļāļīāļāļāļēāļ.
āđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļ āļŠāļēāļĄāļāļąāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļĢāļēāļŠāļēāļ, āđāļĢāļēāđāļāđāļāļģāļāļēāļĢāļāļđāļāļ·āđāļāļāļēāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§.
āļāļļāļāļāļ°āļāļāļ§āđāļē 2 āļ§āļīāļāļĩāļŦāļĨāļąāļāđāļāļāļēāļĢāđāļĨāđāļāļŠāļāļāļ§āļīāļāļĩāđāļāļāļēāļĢāđāļĨāđāļ āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļĨāđāļāļāļāļĢāļĩ. āļ§āļīāļāļĩāļāļĩāđāļāļąāļāđāļāļāļāļ·āļāļāļēāļĢāđāļĨāļ·āļāļ āđāļĄāđāļĄāļĩāļŠāļĨāđāļāļāđāļāļāļąāļŠāđāļāļīāļāļāļēāļ. āļāđāļ§āļĒāđāļŦāļāļļāļāļĩāđāđāļāļ, āļāļļāļāļāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ āđāļĨāđāļāļŠāļĨāđāļāļāđāļĄāļāļāļĩāļāļāļĢāļĩāđāļĨāļ°āļĢāļąāļāđāļāļīāļāļāļĢāļīāļ.
āļāļĩāļāļ§āļīāļāļĩāļāļ·āļāđāļĨāđāļ Three Swordsmen and the Treasure of the Castle āļŠāļĨāđāļāļāđāļĨāđāļāļāļĢāļĩ āļāđāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļēāļāļīāļāļāļĩāđāļāļĩāđāļāļ Casino-Th.
Los Tres Espadachines y el Tesoro del Castillo āļāļģāļāļēāļāđāļāļĨāļąāļāļĐāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļāļāļāļŠāļĄāļēāļĢāđāļāđāļāļāđāļĨāļ°āļĒāļēāđāļĄāđāļāđāļāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļģāļāļēāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđāļŦāļĢāļ·āļāđāļĨāđāļāļāđāļāļ. āđāļāļāļāļļāļāļŠāļĨāđāļāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļāļĄāļąāļāļāļ°āļāļđāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļķāđāļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĩāđāļāļĢāļąāļāļāļāļēāļāđāļāđ, āļŦāļĄāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāļ§āđāļēāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļ°āđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļāđāļāļāļļāļāļāļĨāļīāļāļ āļąāļāļāđ. āļāļļāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļŠāļāļļāļāļŠāļāļēāļāļāļąāļ .āđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļāđāļēāļĒāļāļēāļĒ Three Swordsmen and the Treasure of the Castle āļŠāļĨāđāļāļāļĄāļ·āļāļāļ·āļ āļāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļĄāļ·āļāļāļ·āļāļāļāļāļāļļāļ.
āļāļēāļĢāđāļĨāļ·āļāļāļāļāļ āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļĨāđāļāļāļĄāļ·āļāļāļ·āļ āļĄāļąāļāļāļ°āļĄāļĩāļāļāļēāļāđāļĨāđāļāļāļ§āđāļēāļāļāđāļāļĢāļĻāļąāļāļāđāđāļĨāļ°āļĒāļēāđāļĄāđāļāļĄāļēāļāļāļ§āđāļēāļāļĩāđāļāļļāļāļāļ§āļĢāļāļ°āđāļĨāđāļāļāđāļēāļāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđāđāļĨāđāļāļāđāļāļāļŦāļĢāļ·āļāđāļāļŠāļāđāļāđāļāļāļāļāļāļāļļāļ. āļāļąāļāđāļāđāļāļāļĨāļāļēāļāđāļŦāļāļļāļāļĨāļāļāļāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļāļ â āđāļāđāļāļ§āđāļē āđāļāļĄāļŠāļĨāđāļāļāļāļāļĄāļ·āļāļāļ·āļ āļāļĢāļīāļ āđ āđāļĨāđāļ§āļĒāļąāļāđāļĄāđāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāđāļŦāđāđāļāđāļāđāļāļāļēāļĄāđāļāļāļāđāļāļĩāđāļāļąāļāļŠāļĄāļąāļĒ. āļāļĨāđāļēāļ§āļāļĩāļāļāļąāļĒāļŦāļāļķāđāļ, āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļĨāđāļāļāđāļŦāļĄāđāļāļąāđāļāļŦāļĄāļāļĄāļĩāđāļāļ§āđāļāđāļĄāļāļĩāđāļāļ°āđāļāđāļāļēāļāđāļāđ āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļĨāđāļāļāļāļēāļŠāļīāđāļāļĄāļ·āļāļāļ·āļ, āđāļĄāđāđāļāđāđāļāļĄāļāļĩāđāđāļāđāļēāļāļ§āđāļēāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ.
āļŠāļĢāļļāļāđāļāļĒāļĢāļ§āļĄāđāļĢāļēāļāļāļāđāļĨāđāļ The Three Swordsmen and the Castle Treasure. āđāļāđāļāļŠāļĨāđāļāļāļāļāļāđāļĨāļāđāļāļĩāđāļāđāļāļāļāđāļēāļāļāļĩ. āļ āļēāļāđāļĨāļ°āđāļŠāļĩāļĒāļāļāļ°āļāļąāļāļāļķāđāļāļāļļāļāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđāļĄāļĩāđāļĢāļ·āđāļāļāļĢāđāļāļāļāļķāđāļ āđāļĨāļ°āļ§āļīāļāļĩāđāļāđāļāļĄāļāļģāđāļŦāđāđāļĢāļēāļĒāļ·āļāļŦāļĒāļąāļāđāļāđ.
āļāļģāđāļ§āđāļ§āđāļēāļāļļāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļĨāđāļāļŠāļĨāđāļāļāđāļĄāļāļāļĩāļāļāļĢāļĩāđāļāđāđāļŠāļĄāļāļāđāļēāļāļĢāļđāļāđāļāļāļāļēāļĢāļŠāļēāļāļīāļāļāļāļāđāļĢāļē. āđāļāđāļāļāļļāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļĩāđāļāļĩāļāļąāļāļŠāļĨāđāļāļāđāļŦāļĄāđāļĨāđāļēāļŠāļļāļ, āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļāļŦāļēāļāļāļļāļāļ§āļēāļāđāļāļāļāļĩāđāļāļ°āļāļģāļāļēāļĢāļāļēāļāđāļāļīāļāļāļģāļāļ§āļāļĄāļēāļāļāļķāđāļ.
Shopping Spree …